Gánh nặng đường dài

Direct English translation

A heavy load on a long road.

Equivalent English version

A cross to bear

Giải thích tiếng Việt
Chỉ công việc, hoàn cảnh hoặc trách nhiệm nặng nề, vất vả, phải gánh chịu trong một chặng lâu dài. Cách nói này nhấn vào cái gánh nặng trước, rồi mới gợi đến quãng đường dài phải vượt qua.
English explanation
Refers to arduous work, difficult circumstances, or a weighty responsibility that must be borne over a long stretch. This variant foregrounds the burden first, then the long road ahead.